Paraulògic

Avui RodaMots presenta el Paraulògic, un joc de formar paraules inspirat en l'Spelling Bee del New York Times.

Actualització: Un mes després de sortir s'ha viralitzat, sobretot a Twitter i arran d'un tuit d'Oye Sherman. A la premsa escrita s'ha parlat del joc a Núvol, al diari Ara (notícia, columna), a VilaWeb (notícia, columna), a La Vanguàrdia (columna, notícia), a IB3 Notícies, a Regió7, al portal web de RAC1, a MetaData, a dBalears, a El Món, a Diari de la llengua, al portal de notícies del 3/24, a La República, a El Nacional, a El Periódico, a Diari de Girona, a Nació Digital, a elDiario.es, a Segre, a El Punt Avui, al Diari de Tarragona, a Última Hora, a l'Empordà i a Berria, entre altres.

Se'n va parlar a La competència (RAC1) el dia 13 de desembre:

El dia 15 va sortir al programa de TV3 Està passant:

Al mateix programa, també el dia 22:

El dia 22, una estona abans havia sortit al programa Tot es mou:

Enric Gomà ho va explicar a La tarda de Catalunya Ràdio el dia 21:

El dia 23 va sortir a Cafè d'idees (TV2 i Ràdio 4):

I al matí de Catalunya Ràdio, on en va parlar Màrius Serra:

I també al Telenotícies migdia (TV3):

I al reportatge del mateix dia al Telenotícies vespre:

El dia 28 en van parlar a El món a RAC1 a les 8 del matí:

Una mica més tard em van entrevistar al mateix programa:

Al migdia em van tornar a entrevistar a Planta baixa de TV3:

A la tarda en van tornar a parlar a RAC1, a Islàndia:

El dia 29 em van entrevistar al programa Aquí, amb Josep Cuní de la cadena SER:

El 31 de desembre va sortir l'entrevista que m'havia fet uns dies abans Mariola Dinarès al programa Popap de Catalunya Ràdio:

El 9 de gener en van parlar a Via lliure (RAC1):

L'11 de gener em van entrevistar a La nit dels ignorants (Catalunya Ràdio):

El 12 se'n va parlar a Tast de llengua, de Ràdio Calvià:

El 13 va sortir al podcast Easy Catalan:

El 14 em van entrevistar a El Balcó (SER):

El 15 en van parlar a El suplement (Catalunya Ràdio):

El 16 en Jordi Margarit en va tornar a parlar a Via Lliure (RAC1):

Més vídeos on es parla del joc:

Més gags on apareix:

Des de llavors ha sortit també el Berbaxerka, una adaptació de la mateixa idea al basc.[1] [2] [3] [4] [5] [6]

L'èxit del Paraulògic ha coincidit amb el del joc anglès Wordle (el qual ha tingut adaptacions en molts idiomes, també en català). Diversos mitjans han trobat similituds entre els dos jocs.[1] [2] [3] [4]